中国語

検索結果:10件

  • 日本語分からないふり side 違反者

    完全無欠な論破

    3,650

    0


    2022年10月7日更新

    早く家に帰りたい中国人、周宇軒。ついうっかり高速道路でスピード違反をしてしまう。 反則金の支払を免れたい一心で日本語が分らないと嘘を吐くことに。しかし…………!?

    読了目安時間:1分

    この作品を読む

  • 日本語分からないふり side 警察官

    日本の警察は甘くない

    5,650

    0


    2022年10月6日更新

    高速道路を走る1輌の覆面パトカーが、スピード違反の軽自動車を捕捉。 止めてみると、乗っていたのは中国人男性。 事情を説明しようとするも“日本語全然分カラナイ”の一点張り。 すると、新人隊員が何と………………!?

    読了目安時間:2分

    この作品を読む

  • 残念中文傑作選

    本格的偽中国語小説

    15,300

    148


    2022年8月25日更新

    三十歳無職中原氏、有日突然八美肉、為本当可愛電子美少女、得百万登録者。本格的偽中国語小説。

    読了目安時間:12分

    この作品を読む

  • 虹のトンネル from「わたまわ」70(終章)

    人々がみんな輝く、あけもどろの街・那覇へ

    15,088

    308


    2022年7月2日更新

    本作品は「第3弾 沖縄・糸満の軽石被害に寄付しようキャンペーン」に参加しています。詳細はURLからアクセスできます。https://ameblo.jp/ulkachan/entry-12751027305.html ※2022.07.13 なんと月間8位、ランクイン達成です‼️ 皆様の応援クリックありがとうございます! 1PV=2円を糸満市へ寄付します❗️※ 本作は「わたしの周りの人々」略称「わたまわ」シリーズ第70章(終章)にあたるエピソードです。第1話、第2話に目次としてこれまでのエピソードへのリンクが貼ってあります。 前章から約1年半後の5月の連休、リャオ、サーコ、ライカはソウルへ韓国人宣教師・トモ(本名:キム・ジング)の家族を訪ねていました。サーコはトモの姉・ミヨリから、とある小箱を受け取ります。ホテルに持ち帰ったサーコは小箱の中身を見て、ある確信を抱きました。 韓国語会話と中国語を使用しました。韓国語は翻訳会社チェック済み、中国語は台湾人の方にチェックしていただいています。ローリングストーンズの曲を第5話と最終話に入れています。 この章をもちまして「わたまわ」連載終了となります。皆様からの支えに心から感謝です。ご愛読本当にありがとうございました! 最高位 総合日間3位、ジャンル別日間1位、週間1位とっても大感謝です‼️

    読了目安時間:19分

    この作品を読む

  • 出会いの時 from「わたまわ」68

    はじめまして、新しい命

    1,800

    0


    2022年7月2日更新

    本作は「わたしの周りの人々」略称「わたまわ」シリーズ第68章にあたるエピソードです。第1話、第2話に目次としてこれまでのエピソードへのリンクが貼ってあります。 沖縄人女性・サーコ(本名:比嘉麻子)は帝王切開で出産のため入院しています。サーコが手術室へ向かいリャオ(本名:金城明生)=あきお君=“あけみさん”は病室へ一人残りますが、突然ある光景を思い出し全身の震えが止まらなくなります。 少年が性被害を受ける様子を供述するシーンがありR15です。英語と中国語が少々出ます。また、作中ローリングストーンズの曲を使用しました。 なお本作品は「第3弾 沖縄・糸満の軽石被害に寄付しようキャンペーン」に参加しています。詳細はURLからアクセスできます。https://ameblo.jp/ulkachan/entry-12751027305.html

    • 暴力描写あり
    • 性的表現あり

    読了目安時間:22分

    この作品を読む

  • 旧盆でーびる ウークイ編 from「わたまわ」67

    ヒロインとオネエ、再びスイートへ

    1,500

    0


    2022年7月1日更新

    本作は「わたしの周りの人々」略称「わたまわ」シリーズ第67章にあたるエピソードです。第1話、第2話に目次としてこれまでのエピソードへのリンクが貼ってあります。 旧盆最終日、ウークイ(お送り)の日。リャオ(本名:金城明生)=あきお君=“あけみさん”の実家で旧盆の行事を手伝う沖縄人女性・サーコ(本名:比嘉麻子)は帝王切開に備えて翌日の入院が決まっています。結婚式も新婚旅行もしていない二人は、昨年泊まったリゾートホテルのスイートルームで今日の日を過ごすことを決めていました。 中国語が少し出ます。台湾人の方に添削してもらいました。 ローリングストーンズの曲を最終話に入れています。なお本作品は「第3弾 沖縄・糸満の軽石被害に寄付しようキャンペーン」に参加しています。詳細はURLからアクセスできます。https://ameblo.jp/ulkachan/entry-12751027305.html 2022.07.02. ジャンル別日間第9位ありがとうございます!

    読了目安時間:12分

    この作品を読む

  • スイッチを探して 前編 from「わたまわ」55

    オネエの告白にヒロイン離縁を考える?!

    2,400

    0


    2022年6月27日更新

    本作は「わたしの周りの人々」略称「わたまわ」シリーズ第55章にあたるエピソードです。第1話に目次としてこれまでのエピソードへのリンクが貼ってあります。 中国人会社員・リャオ(本名:金城明生)=あきお君=“あけみさん”からのプロポーズを承諾した沖縄人女性・サーコ(本名:比嘉麻子)ですが、このあとリャオは想定外のことをサーコへ告白します。 性的表現思いっきり入ってますが教育的内容でPG12範囲内と思われます。 2022.06.26 なんとジャンル別日間2位ありがとうございます。

    読了目安時間:33分

    この作品を読む

  • 韓国の空の下で from「わたまわ」34&35

    ヒロインの初体験談、R15だけど大まぬけ

    2,900

    0


    2022年6月11日更新

    本作は「わたしの周りの人々」略称「わたまわ」シリーズ第34,35話にあたるエピソードです。第1話に目次としてこれまでのエピソードへのリンクが貼ってあります。 沖縄人女性サーコ(本名:比嘉麻子)は従軍中の韓国人宣教師・トモ(本名:キム・ジング)と遠距離恋愛中。サーコが高校卒業した数日後、トモの姉・ミヨリの結婚式が日本のゴールデンウィーク中に行われることがわかりました。サーコはトモの親友で自分の債権者でもある中国人会社員・リャオに協力を求め、表向きはリャオとの婚前旅行を装いつつトモへ会いに行きます。 本作はトモとサーコのベッドインシーンがあるためR15指定です。また、心のうちでトモにもサーコにも想いを寄せるリャオの心情をストーンズの曲に乗せて表現しています。また本作は長編扱いとなっております。 なお本作品は「第3弾 沖縄・糸満の軽石被害に寄付しようキャンペーン」に参加しています。詳細はURLからアクセスできます。https://ameblo.jp/ulkachan/entry-12751027305.html 2022.06.12 ジャンル別日間7位ありがとうございます♪

    • 性的表現あり

    読了目安時間:28分

    この作品を読む

  • ウイルス騒動 from「わたまわ」29

    たとえ同国人でも、おまんら、許さんぜよ!

    1,700

    0


    2022年6月2日更新

    本作は「わたしの周りの人々」略称「わたまわ」の第29章を切り出しアレンジしたものです。第1話に目次としてこれまでのエピソードへのリンクが貼ってあります。 リャオは母親の再婚に伴って帰化した中国人。母親亡き後、養父の会社であるKNJ商事で副社長の金城明生として働いています(ただし普段は女装美人の“あけみさん”としてテレワーク業務が多いです)。彼はプライベートでは貧乏女子高校生のサーコ(本名:比嘉麻子)に毎日お弁当を作ったりなにかと世話を焼いています。 今回、KNJ商事が新入社員を雇用しました。リャオは彼の教育に頭を痛めているようす。そこへトラブルが発生した模様です。 中国語は台湾人の方に添削をお願いしました。中国語の勉強にお役立て下さい。 2022.06.03 ジャンル別日間9位ありがとうございます♪ なお本作品は「第3弾 沖縄・糸満の軽石被害に寄付しようキャンペーン」に参加しています。詳細はURLからアクセスできます。https://ameblo.jp/ulkachan/entry-12751027305.html

    読了目安時間:12分

    この作品を読む

  • あきお君東京へ出張する from「わたまわ」26

    きれいなオネエさんは好きですか?

    800

    0


    2022年5月26日更新

    本作は「わたしの周りの人々」略称「わたまわ」の第26章を切り出しアレンジしたものです。1話目にいままでのエピソード目次(短編ばかり)がありますので参照になさってください。 帰化中国人でKNJ商事副社長のリャオこと金城明生は在東京の新興IT企業ツー・ファー・ランドから中国語通訳の依頼を受けました。大陸からやってくる取引相手とレセプションでの同席を求められた、はずが、いざ東京に到着してみると東京観光案内からレセプションのセッティング一切を「丸投げ」されることに。それでも自分の母国の人々をもてなすのだからと当初にこやかに応対していたのですが、ツー・ファー・ランドの重役と顔を合わせた瞬間、リャオはついにキレました……。 レセプションでの様子(日本語訳付き中国語 小糸味醂さんご教示による0字表現テクを使用しました)にthe Rolling Stones の楽曲を絡ませ、続いてリャオの重役への「倍返し」の模様をお届け。なお中文はネイティブ台湾人の方によるチェック済となっておりますので中国語の勉強にも是非お役立てください。 なお本作品は「第3弾 沖縄・糸満の軽石被害に寄付しようキャンペーン」に参加しています。詳細はURLからアクセスできます。https://ameblo.jp/ulkachan/entry-12751027305.html

    読了目安時間:12分

    この作品を読む